A hónap mottója

Saját gondolataink kifejezésének joga azonban csak akkor ér bármit is, ha képesek vagyunk arra, hogy saját gondolataink legyenek."
Eric Fromm

2009. június 14., vasárnap

Some Autognostic Game

Ezt ugyan meglehetősen nőies dolognak tartom, és a szabályok sem világosak, de ha már meghívtak, legyen.

Az ogreség hét pontban:

1. Brutális őszinteség
2. Brutális szabadságvágy
3. Introvertált tendenciák
4. Mizantrópia
5. Fizikai lustaság
6. Probléma kerülés
7. Probléma megoldás

Ezek a tulajdonságok, ha jobban belegondol az ember (ogre), valóban a mocsárban élésre predesztinálják az embert (ogrét). Most, hogy érzem az időt*, jobban esne egy ki szubtrópikus sziget, óceánnal, homokos tengerparttal, pálmákkal, nyugággyal, naernyővel, hűs forrással és kiváló koktélokkal, ultramobil laptoppal, meg egy ügön-ügön szélessávú internetkapcsolattal.

Mindazok, akik valójában ismernek (vagy nem ismernek), azt gondolják, a fentiekből semmi sem igaz, mert valójában:

1. Hazug
2. Megalkuvó
3. Extrovertált
4. Filantróp
5. Szorgalmas
6. Probléma kereső
7. Probléma okozó

vagyok.

Well, ez is így mind igaz, de csak azért, hogy nyugton hagyjatok a mocsaramban!

Egyénként bassza meg mindenki magát. Évike megtörte az akaratomat, és már a budiba se merek bemenni, mert ott van a könyv (ez, hm, csak fizikailag jellemzi azt a tárgyat, találni kellene valami jobb szót**) és olvasni kellene, de már a budiban se megy. Nem megy! A szöveg (ez se jó, karaktersorozat**, ez az!), szóval a karaktersorozat nem áll össze. Tényleg ilyen hülyék a nők, vagy valóban két*** értelmes (többé-kevésbé) faj él a Földön, akik pszichéje köszönőviszonyban sincs a egymással? Valóban bennem lehet a hiba, bár pl. Ms. Niffenegger, vagy Ms. Tana French könyveit csámcsogva olvasom...

Lukjanyenkóhoz menekültem, és nem bántam meg...

Jegyzetek:
* Sajnos mindkét értelemben. Saját fizikai létezésemben, és a világ változásában.
** A "karaktersorozatokkal telenyomtatott papíros ívek szoros, de lapozható egymáshoz erősítésével előállított tárgy" nem elég frappáns... Titkár voltam egy PhD védésen, ahol dolgozatában a jelölt kísérletet tett a magyar molekuláris biológiai bikkfanyelv megszelídítésére. Változó sikerrel. Egyik kudarca a "primer" szó magyarítása, melyre a következőt ajánlotta: "rövid, egyszálú DNS szakasz". Hát most itt tartok én is ennek a nem könyvnek a definiálásával. Help, please!
*** Plusz a macskák, de ők bölcsen titkolják ezt, nehogy dolgozniuk kelljen.

2 megjegyzés:

Timi írta...

Köszönöm, hogy jellemezted magad!:) Zoltán vitte itt el a fonalat, mert nem szavakban, hanem kerek mondatokban illett volna, ahogyan Magdalena..., DE mivel ma olyan bódult, bolondos, szerelmetes napom volt, én megvárom, hogy kibővítsd, még akkor is, ha 1001 évig kell várnom rá! Részletek a blogomban.:)

Zolinak küldöm a népdalt: Szerelem, szerelem, átkozott gyötrelem. Mér' nem virágoztál minden falevelen???

Balfrász írta...

Tudtam!

Ez a baj a nőkkel, amíg nem kapják meg, amit akarnak, addig nem hagyják békében az embert...